Легендарной женщине России, доктору филологических наук, главному научному сотруднику отдела исторической лексикографии и исторической грамматики Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, академику РАЕН, одному из редакторов «Словаря русского языка ХI—ХVII вв.» Галине Александровне Богатовои? на днях исполнилось 90 лет. По этому случаю состоялся Международный Круглый стол «Современная лексикография сквозь время и пространство». Конференция проходила по скайпу.
Своим докладом «Слово как объект лексикографии» открыла мероприятие сама Галина Александровна Богатова. Был показан видеосюжет «Богатовские чтения» (г. Долгопрудный) из школы, с которой Богатова Г.А. сотрудничает с 2002 г.
В рамках Круглого стола прозвучали доклады «Вариативность тюркизмов в памятниках русской письменности» (Бурибаева Майнура Абильтаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания ЕНУ имени Л.Н. Гумилева (г. Нур-Султан, Казахстан)); «Словарь как модель языкового сознания носителей русского и казахского языков» (Аманжолова Джемма Болатовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русской литературы и мировой филологии КазНУ имени аль-Фараби (г. Алматы, Казахстан); «Дошкольные организации Казахстана: путешествие в мир лексикографии» (Маликова Жанара Даулетпаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры казахской и русской филологии Евразийского гуманитарного института (г. Нур-Султан, Казахстан).
Эти доклады и приветствия наших среднеазиатских коллег звучали как благодарность выдающемуся лексикографу Галине Александровне Богатовой. К счастью, в бывших республиках СССР помнят, сколько трудов приложила русский учёный Г.А. Богатова, чтобы создать учебники русского языка для иностранцев, как кропотливо, с особым подходом обучала она сама русскому языку многие поколения иностранных студентов. Сегодня не используются эти книги в школах. А меж тем, обучение детей мигрантов по обычным учебникам катастрофически тормозит работу учителей-филологов, а также обучение русскоязычных школьников.
Надо отдать должное, что участие в таком мероприятии обычной подмосковной школы в пору карантина, во время разрыва былой дружбы народов СССР — великое дело.
А Галине Александровне — многая и благая лета!
Эти доклады и приветствия наших среднеазиатских коллег звучали как благодарность выдающемуся лексикографу Галине Александровне Богатовой. К счастью, в бывших республиках СССР помнят, сколько трудов приложила русский учёный Г.А. Богатова, чтобы создать учебники русского языка для иностранцев, как кропотливо, с особым подходом обучала она сама русскому языку многие поколения иностранных студентов. Сегодня не используются эти книги в школах. А меж тем, обучение детей мигрантов по обычным учебникам катастрофически тормозит работу учителей-филологов, а также обучение русскоязычных школьников.
Надо отдать должное, что участие в таком мероприятии обычной подмосковной школы в пору карантина, во время разрыва былой дружбы народов СССР — великое дело.
А Галине Александровне — многая и благая лета!
Соб.инф.