Карающая лира

190 лет М.Е. Салтыкову-Щедрину

Некоторое время назад проезжал я по Тверской земле. Был в Кашине, в Калязине, был и в самой Твери. На пути в Москву остановился в селе Спас-Угол, где родился, как писали в предисловиях к его книгам, «великий русский сатирик-реалист Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин».
Насчёт сочетания «сатирик-реалист» можно было бы и поспорить. Сатира — всё-таки искажение того, что есть или было на самом деле. Она играет с жизнью, сдвигая её пропорции, мешая игру с фантазией, не всегда возвышающей, а скорей опускающей нас на дно отрицания и грубой насмешки.
Что же касается названия местности, где появился на свет Салтыков-Щедрин, то почему Угол, отчего Угол? А дело в том, что стоит село Спас-Угол в углу, на острие которого сходятся владения трёх областей (при Салтыкове, естественно, — губерний): Московской, Ярославской и Тверской.
О колющем этом названии нельзя забывать, когда читаешь Щедрина, ибо его смех напоминает отточенное острие, колющее читателя. Впрочем, Салтыков-Щедрин был, есть и будет и уже остался в истории, а 27 января 2016 года ему исполнилось бы 190 лет.

Отдадим должное «хотя бы по количеству написанного» его месту в русской литературе. Вспомним, например, его остроумные определения, которые вошли в наш язык, такие как «премудрый пескарь», «карась-идеалист», «орёл-меценат», «помпадуры и помпадурши», «умеренность и аккуратность», «применительно к подлости». Или одна из заповедей щедринских градоначальников: «Просвещение внедрять с умеренностью, по возможности избегая кровопролития».
Почти у самого въезда в село машина остановилась возле возвышающейся близ дороги церкви Спаса Преображения. Построила её бабка сатирика. А у стен храма находится родовое кладбище Салтыковых. (Щедрин-то – его псевдоним.) Здесь покоится отец Михаила Евграфовича, два его брата и две сестры.
Что же до батюшки великого обличителя, то процитирую эпитафию на его надгробном камне, которую, как говорят, сочинил он сам: «Прохожий, ты идёшь, а не лежишь, как я.\ Постой и отдохни на гробе у меня, \ Сорви былиночку и вспомни о судьбе.\ Как ты, был жив и я.\ Умрёшь и Ты, как я». Сентиментальная «былиночка» не устраняет ядовитого напоминания: «умрёшь и ты!». От этого безвинного стишка отдает могильным холодом.
Нет, не так-то прост был отец нашего героя. Умел посмеяться над другими и над собой. Да и его сын, безусловно, не таков, каким его представляют на музейных стендах. Там он – воплощённое наказание, огнедышащий гений, сжигающий нечисть крепостничества.
Меж тем в переводе с греческого «сарказм» означает «рву мясо».
Чьё же мясо рвал смех Щедрина? Редкий случай в русской смеховой традиции: смех у нас по большей части снисходителен. Бывают, конечно, и иные порывы. Но всё же юмор в русском смехе берёт верх над сатирою.
Вспомним Фонвизина, вспомним Гоголя, вспомним Зощенко.
Питая ненавистью грудь,
Уста вооружив сатирой,
Проходит он тернистый путь
С своей карающею лирой, — писал Некрасов, отдавая дань гению Гоголя.
Я думаю, эти слова точнее будет отнести к гению Щедрина и его судьбе.
Если  среди русских писателей  искать правоверного христианина, то вряд ли  искатель  остановится на Щедрине. Слишком много желчи в его смехе и слишком недостает милосердия, а милосердие – первая заповедь верующего.
Правда, начинал он с чувствительных строк преимущественно божественного содержания. В его стихах и ангелы, и «небесные девы». Ангел-ребёнок умирает, и другой ангел уносит его душу на небо. «Небесная дева» не отвечает поэту взаимностью, а «всё, что чисто и прекрасно… минутно на земли». И о себе он пишет: «… мнится мне, что… я умру в разгаре юных сил».
Впрочем, не забывая и о «резвых нагих наядах».
Буколика. Эклога. Элегия. И – никакой желчи.
Зато смех зрелого Щедрина – сплошной сарказм. Кому из предков обязан он этим даром? Евграф Васильевич Салтыков, его отец, был незлобив, во всем повиновался своей молодой жене. Он взял её четырнадцати лет, из купцов, в то время как ему – обедневшему дворянину – было сорок. Она увеличила его состояние в десять раз.
На фотографии матушка Щедрина запечатлена на закате лет. Но какой закат! Сколько мощи в её фигуре! Какой неохватный телесный объём! Взгляд, разворот плеч, посадка – всё говорит о том, что перед тобой хозяйка, с которой шутки плохи.
Тяжёлое лицо, тяжёлый характер.
Фотографию матери Щедрина я обнаружил на стене церкви Спаса Преображения. В то время, о котором идёт речь, храм был поделён на две половины. В одной половине, где был алтарь, проходили службы. На другой расположился музей Щедрина.
В музее мне бросился в глаза один любопытный документ. Под стеклом лежало пенсионное удостоверение сына автора «Истории одного города» Константина Михайловича Салтыкова, выданное ему в советское время. Тогда высоко ценили отца владельца этого удостоверения.
Писал Салтыков-Щедрин много: романы, сказки, статьи, очерки. Книга «Губернские очерки» (1856 г.), где нашёл воплощение его опыт пребывания на разных государственных постах, имела успех у публики. Что же до упомянутых «постов», то читатель вряд ли знает, что гневный отрицатель российской государственности последовательно занимал высокие должности: сначала в канцелярии Военного министерства, в Министерстве внутренних дел. Был советником Губернского правления в Вятке, вице-губернатором в Твери, вице-губернатором в Рязани, где, между прочим, получил прозвище Вице-Робеспьер (видать, суров был не только на бумаге, но и в действительности), председателем Казённых палат в Пензе, Туле и Рязани. И только в 1862 году, пробыв на верхах власти 24 года, ушёл он в отставку в чине действительного статского советника (то есть штатского генерала).
После отставки им созданы «Письма о провинции», «Благонамеренные речи», романы «Господа Головлёвы», «Современная идиллия» и другие. Из них я хотел бы выделить «Историю одного города» (1869—1870). В этой пародии на русскую историю и русскую жизнь автор, как он сообщает, опирается на некую «Летопись города Глупова», будто бы охватывающую почти сто лет его существования с 1731 по 1825 годы. И хронологически, и по существу эта «История» совпадает с русской историей в те же времена.
В фантазию Щедрина вплетаются события царствования Петра, Елизаветы, Екатерины и Павла Первого.
Город Глупов был построен «на болотине». Основал его князь, и с его обращения к будущим глуповцам (они же «головотяпы», «губошлёпы» и «рукосуи»), заключённого в одном слове: «Запорю!», как пишет Шедрин, «начались исторические времена».
Правящие в Глупове градоначальники все сплошь «идиоты». Один из них скончался от обжорства, другой – от истощения сил, ибо, будучи охоч до женского пола, увеличил население города вдвое. Третий был заеден клопами, четвёртый имел «фаршированную голову». Ещё у одного головы не было, а было часовое устройство, которое изрекало только две фразы: «Разорю!» и «Не потерплю!». Об одном из градоначальников по фамилии Перехват-Залихватский Архистратиге Стратилатовиче сказано, что он въехал в Глупов на белом коне, сжёг гимназию и упразднил науки.
А «головотяпы» и «губошлёпы» во все эпохи то бунтовали, то их казнили. И умели они только есть, пить и размножаться, а посему обязаны были кончить плохо. Налетела на город чёрная туча и погребла его навеки как недоразумение. Или, как пишет Щедрин, «солнце померкло, земля затряслась. ОНО пришло».
За что такое наказание? И что значит это «ОНО»? Россия для автора не Россия, а город Глупов. Совсем другая история Государства Российского получилась — не как у Карамзина, и тон повествования совершенно иной: что с таким государством делать, с его народом? Его не перевоспитаешь, не накормишь речами карася-идеалиста. Россию можно только подорвать, как пороховой погреб, а на её месте сотворить нечто иное. А существующее сейчас как недоразумение — непременно истребить. И, как сказано в финале «Летописи города Глупова», «история прекратит течение своё».
Хоть и не отличался автор благочестием, а процитировал «Апокалипсис».
Щедрин стоит в нашей литературе наособицу. В его смехе нет юмора, а значит, нет и влаги (ибо «юмор» – это «влага», «жидкость»). Он чёрств, сух и оттого не животворит, не поит.
Как раз за непреклонность его и почитали всегда.
Но давайте вчитаемся в двадцать томов его прозы. Опустимся на её глубину. И вглядимся в последние фотографии русского Свифта. Да, черты лица строги. И тесно сжаты сухие губы. Но глаза, если и не полны слёз, глаза несчастливого человека.
В них есть что-то страдальческое, взывающее к пониманию. И – никакой победоносности, никакого истребительного огня.
В 1886 году, за три года до смерти, он писал доктору Н.А. Белоголовому: «Я глубоко несчастлив. Не одна болезнь, но и вся вообще обстановка до такой степени поддерживает во мне раздражительность, что я ни одной минуты льготной не знаю… Ниоткуда никакой помощи, ни в ком ни малейшего сострадания к человеку, который погибает на службе обществу».
Может, в конце жизни Щедрин почувствовал, что не по-сыновьи обошёлся с историей своего Оте-
чества.
Накануне кончины он попросил позвать священника, чтоб тот соборовал его. И высказал желание быть похороненным на Волковом кладбище в Петербурге возле могилы Тургенева. Тургенева, с которым не раз расходился во взглядах.
Наследие Салтыкова-Щедрина, как и сама его личность, ещё ждут непредвзятого и сочувствующего исследователя, чей взгляд будет соответствовать масштабу этого редкого явления русской словесности.
 
Игорь ЗОЛОТУССКИЙ

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите на сайт через форму слева вверху.

Please publish modules in offcanvas position.